Ah não, agora que saiu tradução que não jogo mesmo. Só jogo em inglês nativo, não entendo esse povo preguiçoso. Brasileiro é foda, eu já nasci falando inglês com o médico.
Sei que você está zoando, mas eu também desde sempre só em inglês e por isso aprendi inglês sozinho, lá na época do SNES com Zelda A Link to the Past e depois FF7 no PS1.
Porém, hoje estou aprendendo Espanhol da Espanha e pulo de alegria quando acho jogo da minha Steam library que tem ES, inclusive com áudio nativo. Então sempre vitória quando novos idiomas são adicionados.
Melhor forma de aprender idioma sem estudar "ativamente" é com games.
PS: Falando em acessibilidade e Espanhol, quem falar que Espanhol é fácil para brasileiro, o desafio a assistir o vídeo do Risitas sem legenda e a transcrever o seu entendimento, a lenda que gerou isso .
Para não ser tão extremo, porque o Risitas tem sotaque de tiozão de boteco de Andaluzia (nível extra hard), vale assistir um episódio da La Casa de Papel sem legendas também.
Em 1 minuto de pessoa em Madri eu já estava só falando em inglês de volta, porque foi um tapa na cara. Bom, até em Lisboa eu tive que falar em inglês com alguns Portugueses...
Para não ser tão extremo, porque o Risitas tem sotaque de tiozão de boteco de Andaluzia (nível extra hard), vale assistir um episódio da La Casa de Papel sem legendas também.
Em 1 minuto de pessoa em Madri eu já estava só falando em inglês de volta, porque foi um tapa na cara. Bom, até em Lisboa eu tive que falar em inglês com alguns Portugueses...
Última edição: